|
|
Unser Team
- Direktorin und Studienleiterin: Stefanie Jaekel.
- Geb. in Koeln. Diplom-Übersetzerin fuer Deutsch, Spanisch, Französisch und Russisch (Johannes Gutenberg Universität Mainz, Fachbereich Angewandte Sprachwissenschaft). Weitere Sprachen: Englisch und Italienisch.
- Koordinatorin und Lehrerin: Irina Zabara.
- Universitätsabschluss in Spanischer und Englischer Philologie (Herzen Universität St. Petersburg).
- Lehrer: Eugenio Milakowskij.
- Universitätsabschluss in Romanischer Philologie (Staatliche Universität St. Petersburg).
Ewgenij Milakowskij war als Lehrer sowohl an der Fakultät fuer Soziologie der Staatlichen Universität St. Petersburg als auch am dortigen Fremdspracheninstitut tätig. Er beherrscht Spanisch, Portugiesisch, Französisch, Italienisch und Englisch.
- Lehrerin: Jekaterina Owtschinnikowa.
- Universitätsabschluss in Romanischer Philologie (Staatliche Universität St. Petersburg). Kombinierte Studienaufenthalte in Madrid, Granada und Turin.
Jekaterina Owtschinnikowa beherrscht Spanisch, Englisch, Italienisch und Französisch.
- Lehrerin: Irina Dyschlewaja.
- Universitätsabschluss in Spanischer und Englischer Philologie (Herzen Universitaet St. Petersburg).
Irina Dyschlewaja lehrt an der Herzen Universität St. Petersburg.
Sie hat verschiedene Seminare im Bereich ELE besucht und ist selbst Autorin mehrerer Lehrbücher fuer Spanisch als Fremdsprache.
- Lehrerin: Tamara Kozodoj.
- Universitätsabschluss im Bereich Internationale Beziehungen (Staatliche Universität St. Petersburg, Fakultät fuer Europäische Studien). PhD in Politikwissenschaften. Lehrerin fuer ELE an selbiger Fakultät.
Tamara Kozodoj beherrscht Spanisch, Englisch und Französisch.
- Lehrerin: Natalia Makejewa.
- Universitätsabschluss in Spanischer Philologie und in Russisch als
Fremdsprache (Staatliche Universität St. Petersburg). Natalia
Makejewa beherrscht Spanisch, Englisch, Italienisch, Französisch
und Deutsch.
- Russischlehrerin: Irina Nowik.
- Universitätsabschluss in Slawistik (Pädagogische Universität St. Petersburg).
Irina Nowik hat als Lehrerin im Rahmen des Programms “Home Language International LTD” gearbeitet. Sie war lange Jahre Direktorin des Lehrprogrammes “Russisch fuer Ausländer” und hat Vorträge zu dieser Thematik auf verschiedenen Konferenzen der Universitäten Helsinki, Warschau, Moskau u.a. gehalten. Sie ist Autorin verschiedenster Lehrbücher für Russisch als Fremdsprache.
- Muttersprachliche Assistentin: Mercedes Vidal-Abarca.
- Abschluss der Universität Navarra in Internationalem Sekretariatswesen (ISSA). Ausbildung als Lehrerin für Spanisch als Fremdsprache (ELE)
Neben ihrer Muttersprache Spanisch beherrscht Mercedes Vidal-Abarca Englisch, Französisch, Slowenisch und Russisch.
- Muttersprachlicher Assistent: Miguel Ángel Hernández Pradilla.
- Universitätsabschluss in Geisteswissenschaften (Geschichte) der Universität Zaragoza. Pädagogische Ausbildung an selbiger Universitaet.
Neben seiner Muttersprache Spanisch beherrscht Miguel Angel Hernandez Pradilla Englisch und Italienisch.
- Muttersprachlicher Assistent: Enrique Javier Vercher García.
- Universitätsabschluss in Hispanistik und Slawistik (Universität Granada) Universitätsabschluss in Russisch als Fremdsprache und Pädagogische Ausbildung an selbiger Universität.
Enrique Javier Vercher Garcia hat sowohl in Spanien als auch in Russland als Lehrer für Spanisch als Fremdsprache (ELE) gearbeitet.
Neben seiner Muttersprache Spanisch beherrscht Enrique Javier Vercher Garcia Russisch, Englisch, Italienisch und Polnisch.
- Psychologin: Margarita Gorskaja.
- Universitätsabschluss in Psychologie (Staatliche Universität St. Petersburg); Spezialistin in Sozialpsychologie.
Margarita Gorskaja hat Erfahrung in der Arbeit als Kinderpsychologin sowohl in Russland als auch in Deutschland gesammelt. Neben ihrer Muttersprache Russisch beherrscht sie Deutsch und Englisch.
|